Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 58

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

CEI 2008

Nova Vulgata 58
58,1Magistro chori. Secundum «Ne destruxeris».

David. Miktam.
CEI 2008 Sal Al maestro del coro. Su "Non distruggere". Di Davide. Miktam.

58,1 Simile alle invettive dei profeti, questo “salmo imprecatorio” è un’accusa violenta contro chi abusa del potere che detiene e contro chi amministra la giustizia e la vìola. L’affermazione finale esalta la giustizia di Dio, che condanna l’empio e dà la ricompensa al giusto. Sui salmi “imprecatori” vedi nota a Sal 109.
Nova Vulgata
58,2Numquid vere, potentes, iustitiam loquimini,

recte iudicatis filios hominum?
CEI 2008 Sal58,2 Rendete veramente giustizia, o potenti,
giudicate con equità gli uomini?

Nova Vulgata
58,3Etenim in corde iniquitates operamini,

in terra violentiam manus vestrae concinnant.
 
CEI 2008 Sal58,3 No! Voi commettete iniquità con il cuore,
sulla terra le vostre mani soppesano violenza.

Nova Vulgata
58,4Alienati sunt peccatores ab utero,

erraverunt a ventre, qui loquuntur falsa.
CEI 2008 Sal58,4 Sono traviati i malvagi fin dal seno materno,
sono pervertiti dalla nascita i mentitori.

Nova Vulgata
58,5Venenum illis in similitudinem serpentis,

sicut aspidis surdae et obturantis aures suas,
CEI 2008 Sal58,5 Sono velenosi come un serpente,
come una vipera sorda che si tura le orecchie,

Nova Vulgata
58,6quae non exaudiet vocem incantantium

et venefici incantantis sapienter.
 
CEI 2008 Sal58,6 che non segue la voce degli incantatori,
del mago abile nei sortilegi.

Nova Vulgata
58,7Deus, contere dentes eorum in ore ipsorum,

molas leonum confringe, Domine.
CEI 2008 Sal58,7 Spezzagli, o Dio, i denti nella bocca,
rompi, o Signore, le zanne dei leoni.

Nova Vulgata
58,8Diffluant tamquam aqua decurrens,

sicut fenum conculcatum arescant.
 
CEI 2008 Sal58,8 Si dissolvano come acqua che scorre,
come erba calpestata inaridiscano.

Nova Vulgata
58,9Sicut limax, quae tabescens transit,
sicut abortivum mulieris, quod non vidit solem.
CEI 2008 Sal58,9 Passino come bava di lumaca che si scioglie,
come aborto di donna non vedano il sole!

Nova Vulgata
58,10Priusquam sentiant ollae vestrae rhamnum,

sicut viventes, sicut ardor irae absorbet eos.
 
CEI 2008 Sal58,10 Prima che producano spine come il rovo,
siano bruciati vivi, la collera li travolga.

Nova Vulgata
58,11Laetabitur iustus, cum viderit vindictam,

pedes suos lavabit in sanguine peccatoris.
CEI 2008 Sal58,11 Il giusto godrà nel vedere la vendetta,
laverà i piedi nel sangue dei malvagi.

Nova Vulgata
58,12Et dicet homo: «Utique est fructus iusto,

utique est Deus iudicans eos in terra».
CEI 2008 Sal58,12 Gli uomini diranno: "C'è un guadagno per il giusto,
c'è un Dio che fa giustizia sulla terra!".