Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 9

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

CEI 1974

Nova Vulgata 9
9,1Magistro chori. Ad modum cantici «Mut labben». Psalmus. David.

CEI 1974 Sal Al maestro del coro. In sordina. Salmo. Di Davide.

9,1 Questo Salmo è acrostico, cioè ogni verso comincia con una lettera dell'alfabeto ebraico. E' un inno alla giustizia di Dio che salva gli umili e umilia gli empi.
Nova Vulgata
9,2ALEPH. Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo,

narrabo omnia mirabilia tua.
CEI 1974 Sal9,2 Loderò il Signore con tutto il cuore
e annunzierò tutte le tue meraviglie.
Nova Vulgata
9,3Laetabor et exsultabo in te,

psallam nomini tuo, Altissime.
 
CEI 1974 Sal9,3 Gioisco in te ed esulto,
canto inni al tuo nome, o Altissimo.

Nova Vulgata
9,4BETH. Cum convertuntur inimici mei retrorsum,

infirmantur et pereunt a facie tua.
CEI 1974 Sal9,4 Mentre i miei nemici retrocedono,
davanti a te inciampano e periscono,
Nova Vulgata
9,5Quoniam fecisti iudicium meum et causam meam,

sedisti super thronum, qui iudicas iustitiam.
 
CEI 1974 Sal9,5 perché hai sostenuto il mio diritto e la mia causa;
siedi in trono giudice giusto.

Nova Vulgata
9,6GHIMEL. Increpasti gentes, perdidisti impium;

nomen eorum delesti in aeternum et in saeculum saeculi.
CEI 1974 Sal9,6 Hai minacciato le nazioni, hai sterminato l`empio,
il loro nome hai cancellato in eterno, per sempre.
Nova Vulgata
9,7Inimici defecerunt, solitudines sempiternae factae sunt;

et civitates destruxisti: periit memoria eorum cum ipsis.
 
CEI 1974 Sal9,7 Per sempre sono abbattute le fortezze del nemico,
è scomparso il ricordo delle città che hai distrutte.

Nova Vulgata
9,8HE. Dominus autem in aeternum sedebit,

paravit in iudicium thronum suum;
CEI 1974 Sal9,8 Ma il Signore sta assiso in eterno;
erige per il giudizio il suo trono:
Nova Vulgata
9,9et ipse iudicabit orbem terrae in iustitia,

iudicabit populos in aequitate.
 
CEI 1974 Sal9,9 giudicherà il mondo con giustizia,con rettitudine deciderà le cause dei popoli.
Nova Vulgata
9,10VAU. Et erit Dominus refugium oppresso,

refugium in opportunitatibus, in tribulatione.
CEI 1974 Sal9,10 Il Signore sarà un riparo per l`oppresso,
in tempo di angoscia un rifugio sicuro.
Nova Vulgata
9,11Et sperent in te, qui noverunt nomen tuum,

quoniam non dereliquisti quaerentes te, Domine.
 
CEI 1974 Sal9,11 Confidino in te quanti conoscono il tuo nome,
perché non abbandoni chi ti cerca, Signore.

Nova Vulgata
9,12ZAIN. Psallite Domino, qui habitat in Sion;

annuntiate inter gentes studia eius.
CEI 1974 Sal Cantate inni al Signore, che abita in Sion,
narrate tra i popoli le sue opere.
9,12 Dio abita nel tempio di Gerusalemme.
Nova Vulgata
9,13Quoniam requirens sanguinem recordatus est eorum,

non est oblitus clamorem pauperum.
 
CEI 1974 Sal Vindice del sangue, egli ricorda,
non dimentica il grido degli afflitti.

9,13 Per il vendicatore del sangue cfr. Gn 9, 5 ss.; cfr. Dt 24, 16. 2 Re 14, 6. cfr. Ez 33, 6.
Nova Vulgata
9,14HETH. Miserere mei, Domine;

vide afflictionem meam de inimicis meis,

qui exaltas me de portis mortis,
CEI 1974 Sal Abbi pietà di me, Signore,
vedi la mia miseria, opera dei miei nemici,
tu che mi strappi dalle soglie della morte,
9,14 L'orante è in pericolo di morte.
Nova Vulgata
9,15ut annuntiem omnes laudationes tuas in portis filiae Sion,

exsultem in salutari tuo.
 
CEI 1974 Sal9,15 perché possa annunziare le tue lodi,
esultare per la tua salvezza
alle porte della città di Sion.

Nova Vulgata
9,16TETH. Infixae sunt gentes in fovea, quam fecerunt;

in laqueo isto, quem absconderunt,

comprehensus est pes eorum.
CEI 1974 Sal9,16 Sprofondano i popoli nella fossa che hanno scavata,
nella rete che hanno teso si impiglia il loro piede.
Nova Vulgata
9,17Manifestavit se Dominus iudicium faciens;

in operibus manuum suarum comprehensus est peccator.
 
CEI 1974 Sal9,17 Il Signore si è manifestato, ha fatto giustizia;
l'empio è caduto nella rete, opera delle sue mani.
Nova Vulgata
9,18IOD. Convertentur peccatores in infernum,

omnes gentes, quae obliviscuntur Deum.
CEI 1974 Sal9,18 Tornino gli empi negli inferi,tutti i popoli che dimenticano Dio.
Nova Vulgata
9,19CAPH. Quoniam non in finem oblivio erit pauperis;

exspectatio pauperum non peribit in aeternum.
CEI 1974 Sal9,19 Perché il povero non sarà dimenticato,la speranza degli afflitti non resterà delusa.
Nova Vulgata
9,20Exsurge, Domine, non confortetur homo;

iudicentur gentes in conspectu tuo.
CEI 1974 Sal9,20 Sorgi, Signore, non prevalga l'uomo:davanti a te siano giudicate le genti.
Nova Vulgata
9,21Constitue, Domine, terrorem super eos,

sciant gentes quoniam homines sunt.
CEI 1974 Sal9,21 Riempile di spavento, Signore,sappiano le genti che sono mortali.

(T.M. 10)