Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Profeti - Zaccaria - 4

Zaccaria 4

Interconfessionale Torna al libro

Nova Vulgata

Quinta visione: il candelabro e i due ulivi

Interconfessionale 4,1L’angelo incaricato di parlarmi venne a scuotermi come si fa con uno che dorme.
Nova Vulgata Zach4,1Et reversus est angelus, qui loquebatur in me, et excitavit me quasi virum, qui excitatur de somno suo.
Interconfessionale Mi domandò:
— Che cosa vedi?
Io risposi:
— Vedo un candelabro d’oro, con in cima un recipiente per l’olio. Il candelabro ha sette lucerne e sette beccucci per dare olio a ogni lucerna.
Rimandi
4,2 Che cosa vedi? Zc 5,2; Ger 1,11-13; Am 7,8; 8,2. — candelabro Es 25,31; 1 Re 7,49; Ap 2,1.
Nova Vulgata ZachEt dixit ad me: “Quid tu vides?”. Et dixi: “Vidi: et ecce candelabrum aureum totum, et ampulla super caput ipsius, et septem lucernae eius super illud, et septena infusoria lucernis, quae erant super caput eius.
2 Et dixi – Lege cum qere multorum mss et verss wā’ōmer; TM «et dixit»
Et ampulla – Lege cum multis mss Hebraicis et Graecis, Syr et Targ wegullāh; TM «et ampulla (?) eius»
Interconfessionale 4,3Vicino al recipiente ci sono due ulivi, uno a desta e l’altro a sinistra.
Nova Vulgata Zach4,3Et duae olivae super illud, una a dextris ampullae et una a sinistris eius”.
Interconfessionale 4,4E domandai all’angelo:
— Che cosa significa tutto questo, mio signore?
Nova Vulgata Zach4,4Et respondi et aio ad angelum, qui loquebatur in me, dicens: “Quid sunt haec, domine mi?”.
Interconfessionale 4,5— Non lo sai? — mi chiese.
Risposi di no.
Nova Vulgata Zach4,5Et respondit angelus, qui loquebatur in me, et dixit ad me: “Numquid nescis quid sunt haec?”. Et dixi: “Non, domine mi”.
Interconfessionale Allora l’angelo mi spiegò:
Note al Testo
4,6a mi spiegò: i vv. 6b-10a riguardano Zorobabele; nella posizione attuale interrompono la risposta annunziata nel v. 6a: sono perciò stati spostati a dopo il v. 14.
Interconfessionale — Le sette lucerne rappresentano gli occhi del Signore che osservano tutta la terra.
Rimandi
4,10b occhi Zc 3,9.
Interconfessionale 4,11E io domandai ancora:
— Che cosa rappresentano i due ulivi, uno a destra e l’altro a sinistra del candelabro?
Nova Vulgata Zach4,11Et respondi et dixi ad eum: “Quid sunt duae olivae istae ad dexteram cande-labri et ad sinistram eius?”.
Interconfessionale 4,12Inoltre che cosa sono i due rami d’ulivo accanto ai due tubi d’oro da dove esce l’olio?
Nova Vulgata Zach4,12Et respondi secundo et dixi ad eum: “Quid sunt duo rami olivarum, qui dua-bus fistulis aureis effundunt ex se aurum?”.
Interconfessionale 4,13— Non lo sai? — mi disse l’angelo.
Risposi di no.
Nova Vulgata Zach4,13Et ait ad me dicens: “Numquid nescis quid sunt haec?”. Et dixi: “Non, domi-ne mi”.
Interconfessionale Allora mi spiegò: — Essi rappresentano i due uomini consacrati con olio per servire il Signore di tutta la terra.
Rimandi
4,14 il Signore di tutta la terra Zc 6,5; Ap 11,4.
Note al Testo
4,14 i due uomini consacrati sono probabilmente il sommo sacerdote Giosuè e il governatore Zorobabele (vedi 6b e nota).
Nova Vulgata Zach4,14Et dixit: “Isti sunt duo filii olei, qui assistunt Dominatori universae terrae”.
Promessa di Dio a Zorobabele

Interconfessionale L’angelo mi ordinò di riferire a Zorobabele queste parole del Signore dell’universo: «Tu riuscirai nel tuo sforzo non per la tua potenza e per la tua forza, ma grazie al mio spirito».
Rimandi
4,6b Zorobabele Ag 1,1+. — non per la tua potenza e per la tua forza 1 Sam 17,47; Is 31,3; Os 1,7; Sal 20,8; 33,16.
Note al Testo
4,6b Zorobabele: lontano discendente del re Davide (vedi nota ad Aggeo 1,1).
Interconfessionale E aggiunse: «E tu, montagna così grande, sarai spianata da Zorobabele. Egli ne estrarrà la pietra che sarà messa in cima al tempio. Allora tutti grideranno: “Quanto è bella. È davvero magnifica!”».
Rimandi
4,7 la pietra che sarà messa in cima al tempio Is 28,16; 1 Pt 2,4.
Note al Testo
4,7 montagna così grande: il profeta allude forse alla montagna di macerie rimasta dopo la distruzione del tempio.
Nova Vulgata Zach4,7Quis tu, mons magne, coram Zorobabel? Eris in planum. Et educet lapidem primarium inter clamores: Quam venustus!
Interconfessionale 4,8E il Signore mi diede anche questo messaggio:
Nova Vulgata Zach4,8Et factum est verbum Domini ad me dicens:
Interconfessionale «Zorobabele ha posto le fondamenta del tempio e ne completerà la costruzione». Quando questo accadrà, allora voi riconoscerete che il Signore dell’universo mi ha mandato da voi.
Rimandi
4,9 la missione di Zaccaria Zc 2,12+.
Nova Vulgata ZachManus Zorobabel fundaverunt domum istam et manus eius perficient eam, et scietis quia Dominus exercituum misit me ad vos.
9 Er scietis – Lege cum paucis mss Syriacis, Targ et Vg wîdatem; TM «et scies»
Interconfessionale All’inizio dei lavori si è fatto poco, ma non bisogna disprezzarlo. Bisogna invece gioire nel vedere Zorobabele ricostruire il tempio.
Rimandi
4,10a inizi modesti Ag 2,3-5.
Note al Testo
4,10a nel vedere… tempio: altri: vedendo il filo a piombo in mano a Zorobabele.