Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
BibbiaEDU-logo

AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Giobbe - 5

Giobbe

AT greco Torna al libro

Nova Vulgata

AT greco 5 5,1ἐπικάλεσαι δέ εἴ τίς σοι ὑπακούσεται ἢ εἴ τινα ἀγγέλων ἁγίων ὄψῃ
Nova Vulgata
Iob5,1Voca ergo, si est qui tibi respondeat!

Ad quem sanctorum converteris?
AT greco 5,2καὶ γὰρ ἄφρονα ἀναιρεῖ ὀργή πεπλανημένον δὲ θανατοῖ ζῆλος
Nova Vulgata
Iob5,2Vere stultum interficit iracundia,

et fatuum occidit invidia.
AT greco 5,3ἐγὼ δὲ ἑώρακα ἄφρονας ῥίζαν βάλλοντας ἀλλ’ εὐθέως ἐβρώθη αὐτῶν ἡ δίαιτα
Nova Vulgata
Iob5,3Ego vidi stultum firma radice

et maledixi sedi eius statim.
AT greco 5,4πόρρω γένοιντο οἱ υἱοὶ αὐτῶν ἀπὸ σωτηρίας κολαβρισθείησαν δὲ ἐπὶ θύραις ἡσσόνων καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἐξαιρούμενος
Nova Vulgata
Iob5,4Longe fient filii eius a salute

et conterentur in porta, et non erit qui eruat.
AT greco 5,5ἃ γὰρ ἐκεῖνοι συνήγαγον δίκαιοι ἔδονται αὐτοὶ δὲ ἐκ κακῶν οὐκ ἐξαίρετοι ἔσονται ἐκσιφωνισθείη αὐτῶν ἡ ἰσχύς
Nova Vulgata
Iob5,5Cuius messem famelicus comedet,

et ipsum rapiet armatus, et bibent sitientes divitias eius.
AT greco 5,6οὐ γὰρ μὴ ἐξέλθῃ ἐκ τῆς γῆς κόπος οὐδὲ ἐξ ὀρέων ἀναβλαστήσει πόνος
Nova Vulgata
Iob5,6Quia non egreditur ex pulvere nequitia,

et de humo non oritur dolor.
AT greco 5,7ἀλλὰ ἄνθρωπος γεννᾶται κόπῳ νεοσσοὶ δὲ γυπὸς τὰ ὑψηλὰ πέτονται
Nova Vulgata
IobSed homo generat laborem,

et aves elevant volatum.
7 Generat – Lege iôlîd, ex consideratione contextus; TM «nascitur»
Aves – Stat pro TM «filii fulguris», i. e. aquilae
AT greco 5,8οὐ μὴν δὲ ἀλλὰ ἐγὼ δεηθήσομαι κυρίου κύριον δὲ τὸν πάντων δεσπότην ἐπικαλέσομαι
Nova Vulgata
Iob5,8Quam ob rem ego deprecabor Dominum

et ad Deum ponam eloquium meum,
AT greco 5,9τὸν ποιοῦντα μεγάλα καὶ ἀνεξιχνίαστα ἔνδοξά τε καὶ ἐξαίσια ὧν οὐκ ἔστιν ἀριθμός
Nova Vulgata
Iob5,9qui facit magna et inscrutabilia

et mirabilia absque numero;
AT greco 5,10τὸν διδόντα ὑετὸν ἐπὶ τὴν γῆν ἀποστέλλοντα ὕδωρ ἐπὶ τὴν ὑπ’ οὐρανόν
Nova Vulgata
Iob5,10qui dat pluviam super faciem terrae

et irrigat aquis rura;
AT greco 5,11τὸν ποιοῦντα ταπεινοὺς εἰς ὕψος καὶ ἀπολωλότας ἐξεγείροντα
Nova Vulgata Iob5,11qui ponit humiles in sublime

et maerentes erigit sospitate;
AT greco 5,12διαλλάσσοντα βουλὰς πανούργων καὶ οὐ μὴ ποιήσουσιν αἱ χεῖρες αὐτῶν ἀληθές
Nova Vulgata
Iob5,12qui dissipat cogitationes malignorum,

ne possint implere manus eorum, quod coeperant;
AT greco 5,13ὁ καταλαμβάνων σοφοὺς ἐν τῇ φρονήσει βουλὴν δὲ πολυπλόκων ἐξέστησεν
Nova Vulgata
Iob5,13qui apprehendit sapientes in astutia eorum

et consilium pravorum dissipat.
AT greco 5,14ἡμέρας συναντήσεται αὐτοῖς σκότος τὸ δὲ μεσημβρινὸν ψηλαφήσαισαν ἴσα νυκτί
Nova Vulgata
Iob5,14Per diem incurrent tenebras
et, quasi in nocte, sic palpabunt in meridie.
AT greco 5,15ἀπόλοιντο δὲ ἐν πολέμῳ ἀδύνατος δὲ ἐξέλθοι ἐκ χειρὸς δυνάστου
Nova Vulgata
Iob5,15Porro salvum faciet egenum a gladio oris eorum

et de manu violenti pauperem;
AT greco 5,16εἴη δὲ ἀδυνάτῳ ἐλπίς ἀδίκου δὲ στόμα ἐμφραχθείη
Nova Vulgata
Iob5,16et erit egeno spes,

iniquitas autem contrahet os suum.
AT greco 5,17μακάριος δὲ ἄνθρωπος ὃν ἤλεγξεν ὁ κύριος νουθέτημα δὲ παντοκράτορος μὴ ἀπαναίνου
Nova Vulgata
Iob5,17Beatus homo, qui corripitur a Deo;

increpationem ergo Omnipotentis ne reprobes.
AT greco 5,18αὐτὸς γὰρ ἀλγεῖν ποιεῖ καὶ πάλιν ἀποκαθίστησιν ἔπαισεν καὶ αἱ χεῖρες αὐτοῦ ἰάσαντο
Nova Vulgata
Iob5,18Quia ipse vulnerat et medetur,

percutit, et manus eius sanabunt.
AT greco 5,19ἑξάκις ἐξ ἀναγκῶν σε ἐξελεῖται ἐν δὲ τῷ ἑβδόμῳ οὐ μὴ ἅψηταί σου κακόν
Nova Vulgata
Iob5,19In sex tribulationibus liberabit te,

et in septem non tanget te malum.
AT greco 5,20ἐν λιμῷ ῥύσεταί σε ἐκ θανάτου ἐν πολέμῳ δὲ ἐκ χειρὸς σιδήρου λύσει σε
Nova Vulgata
Iob5,20In fame eruet te de morte

et in bello de manu gladii.
AT greco 5,21ἀπὸ μάστιγος γλώσσης σε κρύψει καὶ οὐ μὴ φοβηθῇς ἀπὸ κακῶν ἐρχομένων
Nova Vulgata
Iob5,21A flagello linguae absconderis

et non timebis vastationem, cum venerit.
AT greco 5,22ἀδίκων καὶ ἀνόμων καταγελάσῃ ἀπὸ δὲ θηρίων ἀγρίων οὐ μὴ φοβηθῇς
Nova Vulgata
Iob5,22In vastitate et fame ridebis

et bestias terrae non formidabis.
AT greco 5,23θῆρες γὰρ ἄγριοι εἰρηνεύσουσίν σοι
Nova Vulgata
Iob5,23Sed cum lapidibus campi pactum tuum,

et bestiae terrae pacificae erunt tibi.
AT greco 5,24εἶτα γνώσῃ ὅτι εἰρηνεύσει σου ὁ οἶκος ἡ δὲ δίαιτα τῆς σκηνῆς σου οὐ μὴ ἁμάρτῃ
Nova Vulgata
Iob5,24Et scies quod pacem habeat tabernaculum tuum,

et visitans habitationem tuam non falleris.
AT greco 5,25γνώσῃ δὲ ὅτι πολὺ τὸ σπέρμα σου τὰ δὲ τέκνα σου ἔσται ὥσπερ τὸ παμβότανον τοῦ ἀγροῦ
Nova Vulgata
Iob5,25Scies quoque quoniam multiplex erit semen tuum,

et progenies tua quasi herba terrae.
AT greco 5,26ἐλεύσῃ δὲ ἐν τάφῳ ὥσπερ σῖτος ὥριμος κατὰ καιρὸν θεριζόμενος ἢ ὥσπερ θιμωνιὰ ἅλωνος καθ’ ὥραν συγκομισθεῖσα
Nova Vulgata
Iob5,26Ingredieris in abundantia sepulcrum,

sicut infertur acervus tritici in tempore suo.
AT greco 5,27ἰδοὺ ταῦτα οὕτως ἐξιχνιάσαμεν ταῦτά ἐστιν ἃ ἀκηκόαμεν σὺ δὲ γνῶθι σεαυτῷ εἴ τι ἔπραξας
Nova Vulgata
Iob5,27Ecce hoc, ut investigavimus, ita est;

oboedi illi et tu sapias tibi».