Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
BibbiaEDU-logo

AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Giobbe - 8

Giobbe

AT greco Torna al libro

Nova Vulgata

AT greco 8 8,1ὑπολαβὼν δὲ Βαλδαδ ὁ Σαυχίτης λέγει
Nova Vulgata Iob8,1Respondens autem Baldad Suhites dixit:
AT greco 8,2μέχρι τίνος λαλήσεις ταῦτα πνεῦμα πολυρῆμον τοῦ στόματός σου
Nova Vulgata
Iob8,2«Usquequo loqueris talia,

et spiritus vehemens sermones oris tui?
AT greco 8,3μὴ ὁ κύριος ἀδικήσει κρίνων ἢ ὁ τὰ πάντα ποιήσας ταράξει τὸ δίκαιον
Nova Vulgata
Iob8,3Numquid Deus supplantat iudicium,

aut Omnipotens subvertit, quod iustum est?
AT greco 8,4εἰ οἱ υἱοί σου ἥμαρτον ἐναντίον αὐτοῦ ἀπέστειλεν ἐν χειρὶ ἀνομίας αὐτῶν
Nova Vulgata
Iob8,4Et si filii tui peccaverunt ei,

et dimisit eos in manu iniquitatis suae,
AT greco 8,5σὺ δὲ ὄρθριζε πρὸς κύριον παντοκράτορα δεόμενος
Nova Vulgata
Iob8,5tu tamen, si diluculo consurrexeris ad Deum

et Omnipotentem fueris deprecatus,
AT greco 8,6εἰ καθαρὸς εἶ καὶ ἀληθινός δεήσεως ἐπακούσεταί σου ἀποκαταστήσει δέ σοι δίαιταν δικαιοσύνης
Nova Vulgata
Iob8,6si mundus et rectus incesseris,

statim evigilabit ad te

et pacatum reddet habitaculum iustitiae tuae;
AT greco 8,7ἔσται οὖν τὰ μὲν πρῶτά σου ὀλίγα τὰ δὲ ἔσχατά σου ἀμύθητα
Nova Vulgata
Iob8,7in tantum ut, si priora tua fuerint parva,

et novissima tua multiplicentur nimis.
AT greco 8,8ἐπερώτησον γὰρ γενεὰν πρώτην ἐξιχνίασον δὲ κατὰ γένος πατέρων
Nova Vulgata
Iob8,8Interroga enim generationem pristinam

et diligenter investiga patrum memoriam.
AT greco 8,9χθιζοὶ γάρ ἐσμεν καὶ οὐκ οἴδαμεν σκιὰ γάρ ἐστιν ἡμῶν ἐπὶ τῆς γῆς ὁ βίος
Nova Vulgata
Iob8,9Hesterni quippe sumus et ignoramus,

quoniam sicut umbra dies nostri sunt super terram.
AT greco 8,10ἦ οὐχ οὗτοί σε διδάξουσιν καὶ ἀναγγελοῦσιν καὶ ἐκ καρδίας ἐξάξουσιν ῥήματα
Nova Vulgata
Iob8,10Nonne ipsi docebunt te, loquentur tibi

et de corde suo proferent eloquia?
AT greco 8,11μὴ θάλλει πάπυρος ἄνευ ὕδατος ἢ ὑψωθήσεται βούτομον ἄνευ πότου
Nova Vulgata
Iob8,11Numquid virere potest scirpus absque umore,

aut crescere carectum sine aqua?
AT greco 8,12ἔτι ὂν ἐπὶ ῥίζης καὶ οὐ μὴ θερισθῇ πρὸ τοῦ πιεῖν πᾶσα βοτάνη οὐχὶ ξηραίνεται
Nova Vulgata
Iob8,12Cum adhuc sit in flore, nec carpatur manu,

ante omnes herbas arescit.
AT greco 8,13οὕτως τοίνυν ἔσται τὰ ἔσχατα πάντων τῶν ἐπιλανθανομένων τοῦ κυρίου ἐλπὶς γὰρ ἀσεβοῦς ἀπολεῖται
Nova Vulgata
Iob8,13Sic viae omnium, qui obliviscuntur Deum,

et spes impii peribit.
AT greco 8,14ἀοίκητος γὰρ αὐτοῦ ἔσται ὁ οἶκος ἀράχνη δὲ αὐτοῦ ἀποβήσεται ἡ σκηνή
Nova Vulgata
IobCuius spes filum tenue,

et sicut tela aranearum fiducia eius.
14 Filium tenue – Lege qûr; TM «fastidio est» (iaqûṭ)
AT greco 8,15ἐὰν ὑπερείσῃ τὴν οἰκίαν αὐτοῦ οὐ μὴ στῇ ἐπιλαβομένου δὲ αὐτοῦ οὐ μὴ ὑπομείνῃ
Nova Vulgata
Iob8,15Innitetur super domum suam et non stabit;

fulciet eam et non consurget.
AT greco 8,16ὑγρὸς γάρ ἐστιν ὑπὸ ἡλίου καὶ ἐκ σαπρίας αὐτοῦ ὁ ῥάδαμνος αὐτοῦ ἐξελεύσεται
Nova Vulgata
Iob8,16Umectus videtur, antequam veniat sol,

et in horto suo germen eius egredietur.
AT greco 8,17ἐπὶ συναγωγὴν λίθων κοιμᾶται ἐν δὲ μέσῳ χαλίκων ζήσεται
Nova Vulgata
Iob8,17Super acervum petrarum radices eius densabuntur,

et inter lapides commorabitur.
AT greco 8,18ἐὰν καταπίῃ ὁ τόπος ψεύσεται αὐτόν οὐχ ἑόρακας τοιαῦτα
Nova Vulgata
Iob8,18Si absorbuerit eum de loco suo,

negabit eum et dicet: “Non novi te”.
AT greco 8,19ὅτι καταστροφὴ ἀσεβοῦς τοιαύτη ἐκ δὲ γῆς ἄλλον ἀναβλαστήσει
Nova Vulgata
Iob8,19Haec est enim laetitia viae eius,

ut rursum de terra alii germinentur.
AT greco 8,20ὁ γὰρ κύριος οὐ μὴ ἀποποιήσηται τὸν ἄκακον πᾶν δὲ δῶρον ἀσεβοῦς οὐ δέξεται
Nova Vulgata
Iob8,20Deus non proiciet simplicem

nec porriget manum malignis,
AT greco 8,21ἀληθινῶν δὲ στόμα ἐμπλήσει γέλωτος τὰ δὲ χείλη αὐτῶν ἐξομολογήσεως
Nova Vulgata
Iob8,21donec impleatur risu os tuum,

et labia tua iubilo.
AT greco 8,22οἱ δὲ ἐχθροὶ αὐτῶν ἐνδύσονται αἰσχύνην δίαιτα δὲ ἀσεβοῦς οὐκ ἔσται
Nova Vulgata
Iob8,22Qui oderunt te, induentur confusione,

et tabernaculum impiorum non subsistet».