Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Nuovo Testamento - Vangeli - Matteo - 8

Vangelo di Matteo 8

Interconfessionale Torna al libro

CEI 1974

Gesù guarisce un lebbroso

Interconfessionale 8,1Poi Gesù scese dal monte e molta gente lo seguì.
CEI 1974 Mt Quando Gesù fu sceso dal monte, molta folla lo seguiva.
8,1 Nei cc. 8-9, narrazione di dieci miracoli, nei quali Gesù manifesta il suo supremo potere sulle malattie, sulla morte e sui demoni.
Interconfessionale Allora un *lebbroso si avvicinò, si mise in ginocchio davanti a lui e disse:
— Signore, se vuoi, tu puoi guarirmi.
Rimandi Note al Testo
8,2 lebbroso: vedi Marco 1,41 e nota.
CEI 1974 Mt Ed ecco venire un lebbroso e prostrarsi a lui dicendo: "Signore, se vuoi, tu puoi sanarmi".
8,2 Cfr. Mc 1, 40-44. Cfr. Lc 5, 12-14.
Interconfessionale Gesù lo toccò con la mano e gli disse:
— Sì, lo voglio: guarisci!
E subito fu guarito dalla lebbra.
Rimandi
8,3 guarirmi 2 Re 5,13-14.
CEI 1974 Mt8,3 E Gesù stese la mano e lo toccò dicendo: "Lo voglio, sii sanato". E subito la sua lebbra scomparve.
Interconfessionale Poi Gesù gli disse:
— Ascolta! Non dire a nessuno quel che ti è capitato. Va’ invece dal *sacerdote e fatti vedere da lui: poi fa’ l’offerta che Mosè ha stabilito nella *Legge. Così avranno una prova della tua guarigione.
Rimandi
8,4 non dirlo a nessuno Dn 12,4.9; Mt 9,30; 12,16; 16,20; 17,9; Mc 1,34.44; 3,12; 7,36; 8,30; 9,9. — andare dal sacerdote Lc 17,14. — offrire il sacrificio stabilito Lv 14,2-32. — come testimonianza Lc 5,14.
Note al Testo
8,4 prova: oppure: testimonianza.
CEI 1974 Mt Poi Gesù gli disse: "Guardati dal dirlo a qualcuno, ma và a mostrarti al sacerdote e presenta l`offerta prescritta da Mosè, e ciò serva come testimonianza per loro".
Il centurione
8,4 La guarigione di un lebbroso doveva essere ufficialmente riconosciuta dai sacerdoti perché i guariti potessero essere riammessi nella comunità civile e religiosa. Il lebbroso guarito doveva offrire dei sacrifici nel tempio: cfr Lv cc. 13-14. Gesù vuole evitare la pubblicità per impedire superficiali e pericolosi entusiasmi.
Gesù guarisce il servo di un ufficiale romano

Interconfessionale 8,5Quando Gesù entrò nella città di Cafàrnao, gli si avvicinò un ufficiale dell’esercito romano e si mise a chiedergli aiuto:
CEI 1974 Mt Entrato in Cafarnao, gli venne incontro un centurione che lo scongiurava:
8,5 Cfr. Lc 7, 1-10.
Interconfessionale 8,6— Signore, il mio servitore è a casa paralizzato e soffre terribilmente.
CEI 1974 Mt8,6 "Signore, il mio servo giace in casa paralizzato e soffre terribilmente".
Interconfessionale 8,7Gesù gli disse:
— Verrò e lo guarirò.
CEI 1974 Mt8,7 Gesù gli rispose: "Io verrò e lo curerò".
Interconfessionale 8,8Ma l’ufficiale rispose:
— No, Signore, io non sono degno che tu entri in casa mia. Basta che tu dica soltanto una parola e il mio servo sarà guarito.
CEI 1974 Mt8,8 Ma il centurione riprese: "Signore, io non son degno che tu entri sotto il mio tetto, dì soltanto una parola e il mio servo sarà guarito.
Interconfessionale 8,9Perché anch’io ho i miei superiori e ho dei soldati ai miei ordini. Se dico a uno: Va’, egli va; se dico a un altro: Vieni, quello viene; se dico al mio servitore: Fa’ questo!, egli lo fa.
CEI 1974 Mt8,9 Perché anch`io, che sono un subalterno, ho soldati sotto di me e dico a uno: Va`, ed egli va; e a un altro; Vieni, ed egli viene, e al mio servo: Fa` questo, ed egli lo fa".
Interconfessionale 8,10Quando Gesù lo sentì, rimase ammirato e disse a quelli che lo seguivano: «Vi assicuro che non ho trovato nessuno, tra quelli che appartengono al popolo d’Israele, con una fede così grande!
CEI 1974 Mt All`udire ciò, Gesù ne fu ammirato e disse a quelli che lo seguivano: "In verità vi dico, in Israele non ho trovato nessuno con una fede così grande.
8,10 La fede, con la quale l'uomo si abbandona a Dio, è la condizione prima della salvezza.
Interconfessionale 8,11E io vi dico che molti verranno da fuori, da oriente e da occidente, e si metteranno a tavola con Abramo, Isacco e Giacobbe nel *regno di Dio.
CEI 1974 Mt Ora vi dico che molti verranno dall`oriente e dall`occidente e siederanno a mensa con Abramo, Isacco e Giacobbe nel regno dei cieli,
8,11 Il convito simboleggia la felicità.
Interconfessionale Invece, i cittadini del regno saranno gettati fuori, nelle tenebre: là piangeranno come disperati».
Rimandi
8,12 i cittadini del regno Mt 13,38. — fuori, nelle tenebre Mt 22,13; 25,30. — pianto da disperati Gb 16,9; Sal 35,16; 37,12; Mt 13,42-43.50; 22,13; Lc 13,28.
Note al Testo
8,12 piangeranno come disperati: l’espressione traduce l’immagine originaria pianto e stridore di denti. Così pure in 13,42; 24,51; 25,30.
CEI 1974 Mt mentre i figli del regno saranno cacciati fuori nelle tenebre, ove sarà pianto e stridore di denti".
8,12 figli del regno sono gli Ebrei. Il Messia respinto da Israele sarà accolto dai pagani. Le tenebre e il batter dei denti simboleggiano disperazione e terrore
Interconfessionale Poi disse all’ufficiale:
— Torna a casa tua. Hai creduto, e così sarà.
E in quello stesso momento il servo fu guarito.
Rimandi
8,13 come hai creduto Mt 9,29; 15,28. — in quello stesso momento Gv 4,52-53.
CEI 1974 Mt8,13 E Gesù disse al centurione: "Và, e sia fatto secondo la tua fede". In quell`istante il servo guarì.
La suocera di Pietro
Gesù guarisce la suocera di Pietro e molti altri

Interconfessionale 8,14Poi Gesù entrò nella casa di Pietro. La suocera di Pietro era a letto con la febbre. Gesù la vide,
CEI 1974 Mt Entrato Gesù nella casa di Pietro, vide la suocera di lui che giaceva a letto con la febbre.
8,14 Cfr. Mc 1, 29-34. cfr. Lc 4, 38-41.
Interconfessionale toccò la sua mano e la febbre sparì. Allora la donna si alzò e si mise a servirlo.
Rimandi
CEI 1974 Mt8,15 Le toccò la mano e la febbre scomparve; poi essa si alzò e si mise a servirlo.
Interconfessionale Quando fu sera, portarono a Gesù molte persone indemoniate. Con la sua parola, egli scacciò gli *spiriti maligni e guarì tutti i malati.
Rimandi
8,16 con la sua parola Mt 8,8; Mc 2,10; Lc 4,36; 1 Ts 2,13; Eb 4,12.
CEI 1974 Mt8,16 Venuta la sera, gli portarono molti indemoniati ed egli scacciò gli spiriti con la sua parola e guarì tutti i malati,
Interconfessionale Così si realizzò quel che Dio aveva detto per mezzo del profeta Isaia:
Egli ha preso su di sé le nostre debolezze,
si è caricato di tutte le nostre sofferenze.
Rimandi
8,17 Is 53,4; cfr. Mt 1,22+.
CEI 1974 Mt perché si adempisse ciò che era stato detto per mezzo del profeta Isaia:
Egli ha preso le nostre infermità
e si è addossato le nostre malattie.
Come seguire Gesù
8,17 Citazione di cfr. Is 53, 4. 1 miracoli vogliono significare che Gesù viene a liberare l'umanità dal male profondo, che è il peccato, origine di tutti i mali.
Gesù risponde a due che vogliono seguirlo

Interconfessionale 8,18C’era molta gente attorno a Gesù. Allora egli ordinò ai *discepoli di andare all’altra riva del lago.
CEI 1974 Mt Vedendo Gesù una gran folla intorno a sé, ordinò di passare all`altra riva.
8,18 Cfr. Lc 9, 57-60.
Interconfessionale 8,19Un *maestro della Legge gli si avvicinò e disse:
— Maestro, io verrò con te dovunque andrai.
CEI 1974 Mt8,19 Allora uno scriba si avvicinò e gli disse: "Maestro, io ti seguirò dovunque tu andrai".
Interconfessionale Gesù gli rispose:
— Le volpi hanno una tana e gli uccelli hanno un nido, ma il *Figlio dell’uomo non ha un posto dove poter riposare.
Rimandi
8,20 Figlio dell’uomo Dn 7,13; Mt 8,20; 9,6; 11,19; 12,8; 16,13.27; 17,9.22; 20,18; 24,30; 26,2.24.45 ecc.; At 7,56; Ap 1,13; 14,14; cfr. Mt 10,23+.
CEI 1974 Mt Gli rispose Gesù: "Le volpi hanno le loro tane e gli uccelli del cielo i loro nidi, ma il Figlio dell`uomo non ha dove posare il capo".
8,20 Per circa ottanta volte nei vangeli Gesù indica se stesso come Figlio dell'uomo, espressione che in cfr. Dn 7, 13 ss. indica l'origine celeste e la condizione umana del Messia.
Interconfessionale Un altro dei discepoli disse a Gesù:
— Signore, permettimi di andare prima a seppellire mio padre.
Rimandi
8,21 lascia che prima vada 1 Re 19,20.
CEI 1974 Mt E un altro dei discepoli gli disse: "Signore, permettimi di andar prima a seppellire mio padre".
8,21 Gesù vuol sottolineare l'urgenza della risposta alla vocazione divina.
Interconfessionale Ma Gesù gli rispose:
— Seguimi! e lascia che i morti seppelliscano i loro morti.
Rimandi
8,22 Seguimi! Mt 4,19+.
CEI 1974 Mt8,22 Ma Gesù gli rispose: "Seguimi e lascia i morti seppellire i loro morti".
La tempesta sedata
Gesù calma una tempesta

Interconfessionale 8,23Gesù salì in barca e i suoi *discepoli lo accompagnarono.
CEI 1974 Mt Essendo poi salito su una barca, i suoi discepoli lo seguirono.
8,23 Cfr. Mc 4, 35-41. cfr. Lc 8, 22-25.
Interconfessionale Improvvisamente sul lago si scatenò una grande tempesta e le onde erano tanto alte che coprivano la barca. Ma Gesù dormiva.
Rimandi
8,24 una grande tempesta Mt 24,7; 27,51.54; 28,2.4.
CEI 1974 Mt8,24 Ed ecco scatenarsi nel mare una tempesta così violenta che la barca era ricoperta dalle onde; ed egli dormiva.
Interconfessionale 8,25I discepoli si avvicinarono a lui e lo svegliarono gridando:
— Signore, salvaci! Affondiamo!
CEI 1974 Mt8,25 Allora, accostatisi a lui, lo svegliarono dicendo: "Salvaci, Signore, siamo perduti!".
Interconfessionale Gesù rispose:
— Perché avete paura, uomini di poca fede?
Poi si alzò in piedi, sgridò il vento e l’acqua del lago, e ci fu una grande calma.
Rimandi
8,26 di poca fede Mt 6,30+. — sgridò Mc 1,25; 9,25; Lc 4,39. — l’acqua del lago Sal 65,8; 89,10; 93,3-4.
CEI 1974 Mt8,26 Ed egli disse loro: "Perché avete paura, uomini di poca fede?" Quindi levatosi, sgridò i venti e il mare e si fece una grande bonaccia.
Interconfessionale La gente rimase piena di stupore, e diceva: «Chi è mai costui? Anche il vento e le onde del lago gli ubbidiscono!».
Rimandi
8,27 La gente Mt 4,19; 5,13; 6,1.2; 10,17.32-33; 16,13.
CEI 1974 Mt8,27 I presenti furono presi da stupore e dicevano: "Chi è mai costui al quale i venti e il mare obbediscono?".
Gl` indemoniati di Gadara
Gesù guarisce gli indemoniati di Gadara

Interconfessionale Quando Gesù arrivò sull’altra riva del lago, nella regione dei Gadarèni, due uomini uscirono da un cimitero e gli vennero incontro. Erano indemoniati, ma tanto furiosi che nessuno poteva più passare per quella strada.
Note al Testo
8,28 regione dei Gadarèni: situata a sud-est del lago di Genèsaret.
CEI 1974 Mt Giunto all`altra riva, nel paese dei Gadarèni, due indemoniati, uscendo dai sepolcri, gli vennero incontro; erano tanto furiosi che nessuno poteva più passare per quella strada.
8,28 Cfr. Mc 5, 1-17. cfr. Lc 8, 26-37. La città di Gadara era a 12 km. a sud-est del lago
Interconfessionale Si misero a urlare:
— Che cosa vuoi da noi, Figlio di Dio? Sei venuto qui a tormentarci prima del tempo?
Rimandi
8,29 Che vuoi da noi? Gdc 11,12; 2 Sam 16,10; 19,23; 1 Re 17,18 ecc.; Mc 1,24; Lc 4,34; Gv 2,4.
CEI 1974 Mt Cominciarono a gridare: "Che cosa abbiamo noi in comune con te, Figlio di Dio? Sei venuto qui prima del tempo a tormentarci?".
8,29 Prima del tempo, cioè prima del giudizio finale.
Interconfessionale 8,30In quel luogo, a una certa distanza, c’era un grosso branco di maiali al pascolo.
CEI 1974 Mt8,30 A qualche distanza da loro c`era una numerosa mandria di porci a pascolare;
Interconfessionale 8,31I *demòni chiesero con insistenza:
— Se ci vuoi scacciare, mandaci nel branco dei maiali!
Gesù disse loro:
— Andate!
CEI 1974 Mt8,31 e i demòni presero a scongiurarlo dicendo: "Se ci scacci, mandaci in quella mandria".
Interconfessionale Essi uscirono, ed entrarono nei maiali. Subito tutto il branco si mise a correre giù per la discesa, si precipitò nel lago e gli animali morirono annegati.
Note al Testo
8,32 maiali… annegati: vedi Marco 5,13 e nota.
CEI 1974 Mt Egli disse loro: "Andate!". Ed essi, usciti dai corpi degli uomini, entrarono in quelli dei porci: ed ecco tutta la mandria si precipitò dal dirupo nel mare e perì nei flutti.
8,32 La salvezza di un uomo importava più di una mandria di porci.
Interconfessionale 8,33I guardiani dei maiali fuggirono e andarono in città a raccontare quel che era successo, anche il fatto degli indemoniati.
CEI 1974 Mt8,33 I mandriani allora fuggirono ed entrati in città raccontarono ogni cosa e il fatto degli indemoniati.
Interconfessionale 8,34Così tutta la gente della città venne a cercare Gesù; e quando lo videro, lo pregarono di andare via dal loro territorio.
CEI 1974 Mt8,34 Tutta la città allora uscì incontro a Gesù e, vistolo, lo pregarono che si allontanasse dal loro territorio.