Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 108
Psalmorum
Nova Vulgata Torna al libro
AT greco
AT greco
Sal108,1gr. psalm 108 (heb. 109) εἰς τὸ τέλος τῷ Δαυιδ ψαλμός ὁ θεός τὴν αἴνεσίν μου μὴ παρασιωπήσῃς
AT greco
Sal108,2ὅτι στόμα ἁμαρτωλοῦ καὶ στόμα δολίου ἐπ’ ἐμὲ ἠνοίχθη ἐλάλησαν κατ’ ἐμοῦ γλώσσῃ δολίᾳ
AT greco
Sal108,7ἐν τῷ κρίνεσθαι αὐτὸν ἐξέλθοι καταδεδικασμένος καὶ ἡ προσευχὴ αὐτοῦ γενέσθω εἰς ἁμαρτίαν
Nova Vulgata
108,8Deus locutus est in sancto suo:
«Exsultabo et dividam Sichimam
et convallem Succoth dimetiar;
108,8Deus locutus est in sancto suo:
«Exsultabo et dividam Sichimam
et convallem Succoth dimetiar;
Nova Vulgata
108,9meus est Galaad, et meus est Manasses
et Ephraim fortitudo capitis mei,
Iuda sceptrum meum.
108,9meus est Galaad, et meus est Manasses
et Ephraim fortitudo capitis mei,
Iuda sceptrum meum.
Nova Vulgata
108,10Moab lebes lavacri mei;
super Idumaeam extendam calceamentum meum,
super Philistaeam vociferabor».
108,10Moab lebes lavacri mei;
super Idumaeam extendam calceamentum meum,
super Philistaeam vociferabor».
AT greco
Sal108,10σαλευόμενοι μεταναστήτωσαν οἱ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἐπαιτησάτωσαν ἐκβληθήτωσαν ἐκ τῶν οἰκοπέδων αὐτῶν
AT greco
Sal108,11ἐξερευνησάτω δανειστὴς πάντα ὅσα ὑπάρχει αὐτῷ διαρπασάτωσαν ἀλλότριοι τοὺς πόνους αὐτοῦ
AT greco
Sal108,14ἀναμνησθείη ἡ ἀνομία τῶν πατέρων αὐτοῦ ἔναντι κυρίου καὶ ἡ ἁμαρτία τῆς μητρὸς αὐτοῦ μὴ ἐξαλειφθείη