Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 82

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

AT greco

Nova Vulgata 82
82,1Psalmus. Asaph.

Deus stetit in concilio divino,

in medio deorum iudicat.
 
AT greco Sal82,1gr. psalm 82 (heb. 83) ᾠδὴ ψαλμοῦ τῷ Ασαφ
Nova Vulgata
82,2«Usquequo iudicabitis inique

et facies peccatorum sumetis?
AT greco Sal82,2ὁ θεός τίς ὁμοιωθήσεταί σοι μὴ σιγήσῃς μηδὲ καταπραΰνῃς ὁ θεός
Nova Vulgata
82,3Iudicate egeno et pupillo,

humilem et pauperem iustificate.
AT greco Sal82,3ὅτι ἰδοὺ οἱ ἐχθροί σου ἤχησαν καὶ οἱ μισοῦντές σε ἦραν κεφαλήν
Nova Vulgata
82,4Eripite pauperem

et egenum de manu peccatoris liberate».
 
AT greco Sal82,4ἐπὶ τὸν λαόν σου κατεπανουργεύσαντο γνώμην καὶ ἐβουλεύσαντο κατὰ τῶν ἁγίων σου
Nova Vulgata
82,5Nescierunt neque intellexerunt, in tenebris ambulant;

movebuntur omnia fundamenta terrae.
AT greco Sal82,5εἶπαν δεῦτε καὶ ἐξολεθρεύσωμεν αὐτοὺς ἐξ ἔθνους καὶ οὐ μὴ μνησθῇ τὸ ὄνομα Ισραηλ ἔτι
Nova Vulgata
82,6Ego dixi: «Dii estis,
et filii Excelsi omnes».
AT greco Sal82,6ὅτι ἐβουλεύσαντο ἐν ὁμονοίᾳ ἐπὶ τὸ αὐτό κατὰ σοῦ διαθήκην διέθεντο
Nova Vulgata
82,7Vos autem sicut homines moriemini

et sicut unus de principibus cadetis.
AT greco Sal82,7τὰ σκηνώματα τῶν Ιδουμαίων καὶ οἱ Ισμαηλῖται Μωαβ καὶ οἱ Αγαρηνοί
Nova Vulgata
82,8Surge, Deus, iudica terram,

quoniam tu hereditabis in omnibus gentibus.
AT greco Sal82,8Γεβαλ καὶ Αμμων καὶ Αμαληκ καὶ ἀλλόφυλοι μετὰ τῶν κατοικούντων Τύρον